en-academic.com en-academic.com
en-academic.com
  • EN
    • RU
    • DE
    • ES
    • FR
  • Remember this site
  • Embed dictionaries into your website

Academic Dictionaries and Encyclopedias

 
  • Japanese-Chinese Idioms Dictionary
  • Interpretations

Japanese-Chinese Idioms Dictionary

争い木登 - 人と契ら

  • 争い木登り川渡り
  • 争い果てての契り木
  • 争うものは中から取らる
  • 事ある時は仏の足を戴く
  • 事がな笛ふかん
  • 事が延びれば尾鰭が付く
  • 事と品による
  • 事は密を以て成る
  • 事は時節
  • 事を見ては勇む事なかれ
  • 事志と違う
  • 二つよい事はない
  • 二の句が継げぬ
  • 二の矢が継げぬ
  • 二の舞を演ずる
  • 二の足を踏む
  • 二人口は過ぐるが一人口は過ごせない
  • 二人口は過ごせるが一人口は過ごせぬ
  • 二兎を追う者は一兎も得ず
  • 二八の涙月
  • 二八余りは人の瀬越し
  • 二八月に思う子船に乗するな
  • 二八月は船頭のあぐみ時
  • 二十五済みゃ入日に向かう
  • 二十日鼠も獣の中
  • 二十歳坊主に牛のふぐり五十坊主に鹿の角
  • 二十歳過ぎての意見と彼岸過ぎての肥はきかぬ
  • 二度びっくり
  • 二度教えて一度叱れ
  • 二度有る事は三度有る
  • 二度目の用心
  • 二度聞いて一度物言え
  • 二張の弓を引く
  • 二月の瓜
  • 二月は逃げて走る
  • 二束三文
  • 二枚の舌を使う
  • 二桃三士を殺す
  • 二百十日の前後ろ
  • 二百十日は農家の厄日
Страницы
  • следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
18+
© Academic, 2000-2025
  • Contact us: Technical Support, Advertising
Dictionaries export, created on PHP,
Joomla,
Drupal,
WordPress, MODx.